4.11.12

LETRAS. La Stormrider Guide.






Estas vacaciones teníamos pensado coger el ferry que desde Gijón viaja hasta Nantes, y después de estar una semana en la Bretaña francesa, volver hasta Galicia recorriendo toda la costa. Finalmente el viaje no pudo ser, aunque seguro que pronto lo realizaremos.

Durante el verano estuve preparando el trayecto, recopilando información sobre los sitios de interés a visitar y en dónde surfear. Le pedí a un amigo que me dejase su Stormrider Guide Europe. La edición que él conserva es la de 1992, por lo que además de la información que me pudiese aportar, me interesaba ver la visión que de la costa se tenía hace 20 años. 

Cómo no, en la guía, hay un sección dedicada a Galicia, que incluye, además de una muy interesante descripción de nuestra región y los orígenes del surf escrita por Carlos Bremón, una lista con 19 playas surfeables. Evidentemente en la lista se echa en falta a algunas de las playas con más renombre hoy, pero el contenido de la guía es el fiel reflejo del conocimiento que a principios de los noventa se tenía de la costa gallega.

El recorrido empieza en la Mariña Lucense: más de 200 kilómetros de costa con sólo 2 lugares surfeables recomendados. Es evidente que hace 20 años la costa de Lugo era la gran desconocida para los surfistas gallegos (recuerdo, y recomiendo, un interesante artículo escrito por Tony Butt publicado en la revista Surfer Rule, en el que cuenta el descubrimiento de El Berberecho en 1992, y cómo surfearon la ola él y sus amigos solos, no sólo ese año, sino los cuatro inviernos siguientes, sin que apareciese por allí ningún local). Evidentemente El Berberecho no está en la lista. Además de la Ría de Foz, la otra playa que aparece en la guía es Reinante.

La zona de Ferrol, que era la más conocida, es también la mejor descrita, aunque faltan playas fundamentales como Villarrube o Ponzos. También son descritas en detalle las playas más próximas a Coruña, pero a partir de Razo, y hasta Tui, se abría otro nuevo mundo por descubrir, en el que Malpica, Traba, Lariño, Río Sieira, Ladeira, La Lanzada y Patos, eran las únicas referencias en una costa llena de tesoros a encontrar.

Conociendo a Carlos, y la minuciosidad con la que elabora sus textos, tengo la sensación que la lista original que remitió a la Stormrider era mucho más amplia que la que finalmente se publicó, y que la falta de espacio en la guía hizo que muchas playas se cayesen de la edición final, dejándose así, no sé si deliberadamente, cientos de kilómetros, playas y puntas para que cada uno investigase y descubriese nuevas olas, una labor que aquí en Galicia parece aún no haber finalizado.

Pero lo que realmente me llamó la atención de la guía fue un detalle. Para cada país se dedica un apartado a palabras y expresiones, con su correspondiente traducción al inglés, que pueden ser de utilidad al viajero. En todos los países son comunes las referencias al vocabulario sobre surf, palabras y frases habituales, comidas y bebidas, números, días de la semana, o frases y palabras relacionadas con la mecánica de coches. Pero en el capítulo dedicado a España, y a diferencia del resto de países, existía un apartado especial: "Otras frases", entre las que se encontraban algunas tan "útiles" para el viajero como:

Dame un beso. 
¿Puedes ponerme aceite en la espalda? 
Tienes los ojos preciosos. 
Tienes los ojos como la luna. 
Te quiero.
¿Me quieres? 
¿Me estás intentado ligar? 
No huele bien.
¿Te gusta mi "stick"? 

No sé muy bien cuál debió de ser la experiencia de los redactores de la Stormrider en España, pero me da que debieron de encontrarse algo más que olas.

4 comentarios:

  1. Tengo una guia de surf para Portugal y en el apartado frases utiles aparecen unas igualitas, no la tengo a mano pero me llamaron mucho la atención cuando las vi...
    Saludos Jesus!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegra pensar que no sea, por tanto, sólo exclusivo para España, aunque en la guía así es.

      Eliminar
  2. Creo que había un texto dedicado especialmente a Pantín, que perdí y que me gustaría recuperar.
    Es raro que falten Villarube y Ponzos, pero eran otros tiempos y o se las comieron o me las comí yo.
    Tampoco podías poner todas las playas por cuestión de espacio.
    Carlos B.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Carlos. Comparé el contenido de la guía con el artículo que ese mismo año se publicó en la revista del Pantín Classic, en el que también hacías un recorrido por las playas de Ferrolterra. En este la información era mucho más detallada y efectivamente se incluían todas las playas. Habrá que revisar alguna edición más moderna de la guía.

      Eliminar